Elephant in the garage

— Я понял теперь, — сказал молодой слон,— что орудия людей не предназначены для слонов. А человеком мне не быть, так что лучше я снова стану жить слоновьей жизнью.

Его отец печально покачал головой.

— Поистине, это так: человеком тебе не быть, но и слоном ты больше не можешь считаться, ведь ты стакнулся с людьми. У тебя нет одной ноги, ты не поспеешь за стадом. Ты отдал им свои бивни, ты не сможешь теперь копать землю в поисках воды или бобов акации. Ты расстался с ушами, и теперь не сможешь махать ими, остужая кровь, когда солнце поднимается высоко в небеса.

Майк Резник, Бвана

Неожиданная гаражная распродажа в “Локомотиве” и упорные слухи об отмене лимита на легионеров в сочетании с установлением потолка зарплат — тренды конца июля в футболе Федеральной Империи. За ними как-то потерялись из виду даже цирковой трюк Карпина с попыткой усидеть на двух креслах (последним подобное практиковал Хиддинк, правда, и клубное кресло было попрестижней сельмашевского, но результат в квалификации к ЧМ, скорее всего, будет идентичен),

карантиновирусный перенос двух матчей сборных из провинций в Москву

и дебют “Сочи” в еврокубках (эта реинкарнация питерского “Динамо” уже прошла одного соперника в лице азербайджанской “Кешли”,

а такой результат вовсе не гарантировался, достаточно вспомнить, что принесла поездка на Кавказ прошлым летом “Динамо” московскому).

Если сладкая жизнь российской футбольной лимиты все же прервется, в этом винить ей некого, кроме самих себя — и, как ни странно, чемпионата мира по футболу-2018, который получился одним из лучших в истории этого вида спорта и оставил по всей Империи на долгую память несколько планово убыточных “белых слонов” (стадионы в Сочи, Саранске, Нижнем Новгороде, Казани и даже Москве) да фантомные эманации спортивного величия команды сотрапезников Космического Шашлычника. Столкновение с бездной представлялось неминуемым еще после второго розыгрыша Лиги наций в дивизионе В; на Евро-2020 (1), где из группы было проще выйти, чем не выйти, смертный приговор лишь заверили большой государственной печатью. Как знать, возможно, и этого бы не хватило для решительной перезагрузки, но гадательные гиперкубы выпали теми гранями, на которых значились “змеиные глаза”: четвертьфинал сборной Украины и сурдоперевод от полевого командира с придворного на русский.

В китайском языке иероглиф 象 сян используется в двух гнездах значений: “слон; слоновая кость; шахматная фигура слона” (в частности, 白象 = “белый слон”) и “образ, лик, изображение; форма, фигура, явление; имитация, подобие”. На первый взгляд, между ними нет ничего общего, и соблазнительно заподозрить омонимию/омофонию, чрезвычайно характерную для китайского (особенно древнекитайского). Но еще Хань Фэй писал по этому поводу:

人希見生象也,而得死象之骨,案其圖以想其生也,故諸人之所以意想者皆謂之象也。

Людям редко доводится видеть живых слонов. Чаще они представляют себе форму живого слона, проходя мимо его скелета. Вот почему конструируемое сознанием взамен реальности называют “образ”.

Итак, прямые и закулисные инвестиции госкапиталистов в российский футбол, судя по всему, резко упадут, как и оклады мастеров спорта по спортивной ходьбе с мячом, привыкших заносить в резюме лишь одну строчку — о подданстве. Иным, как Алексею Миранчуку, придется даже суетливо, в последние дни трансферного окна, доставать из широких шорт загранпаспорт без штампов и визы.

Но совершенно неправильно считать, что “белые слоны” лучшей в Европе стадионной инфраструктуры РПЛ от этого автоматически приблизятся к точке безубыточности: если болельщики не делали кассы и весны российскому футболу в дни славы, жирных контрактов или рекордных коэффициентов УЕФА (2008–2012, 2018), то уж точно не прельстятся красой его обглоданных костей после “монетизации льгот”.

Слоны и жирафы в климате Федеральной Империи без господдержки не выживают.

LoadedDice

The She-Prisoner`s Dilemma: (B)locked-down Lives Matter / Death to Quarantine Zealots. 翻譯

The She-Prisoner`s Dilemma: (B)locked-down Lives Matter / Death to Quarantine Zealots. 翻譯