Taking the greenlight
Официально представляя свежую версию Android, ранее известную как Android Q, представители Google заявили, что на этом месте у них кончилась кулинарная (или все же лингвистическая?) фантазия: традиция присваивать очередным версиям названия в честь десертов отброшена. Вице-президент по вопросам продвижения продуктов Самир Самат (Sameer Samat) отметил, что проблема на самом деле не в том, чтобы подыскать подходящий десерт на букву Q, а в том, что названия этих блюд “не слишком инклюзивны”. Например, японцам с трудом дается звук, обозначаемый в английском буквой L, и сладостей, которые бы начинались с этой буквы, как lollipop, в японском лексиконе нет.
К тому же традиционная зеленая цветовая схема ущемляет права лиц с нарушениями зрения. Засим, как пояснила глобальный бренд-директор Android Од Гандон (Aude Gandon), отныне в логотипе Android будет преобладать монохром, и лишь культовая голова робота останется зеленой (впрочем, оттенок сделается бледнее). Но не думайте, что команда Гандон зря ест свои круасаны: дизайнеры переместили глаза робота ниже по корпусу и немного подрегулировали форму антенн.
Почему-то кажется, что фантазия Ива Гандона тут разгулялась бы вольготней, но мне не удалось выяснить, есть ли между ним и сотрудницей Google какие-нибудь генеалогические связи.
Возможно, апеллируя к опыту гипотетических недовольных японских пользователей и размещая новый логотип в Тихом океане, Google намекает на какую-нибудь страшную тайну? Глядя на Берингов пролив, каким его представляют менеджеры направления Android в Google/Alphabet, не совсем понятно, как древним людям вообще удалось перебраться в Америку по гринкарте.
LoadedDice